China: "Druck der chinesischen Schriften" - die erste chinesische Übersetzung der Bibel - mit Viehmacht. Radierung von Cecilia Lucy Brightwell (1811-1875), c. 1874. 1840 arbeitete eine Gruppe von vier Personen (Walter Henry Medhurst, Charles Gutzlaff, Elijah Coleman Bridgman und John Robert Morrison) zusammen, um die Bibel ins Chinesische zu übersetzen. Die Übersetzung des hebräischen Teils wurde vor allem von Gutzlaff, mit der Ausnahme, dass der Pentateuch und das Buch Joshua wurden von der Gruppe zusammen. Diese Übersetzung, die 1847 fertig gestellt wurde, ist aufgrund ihrer Annahme durch die Bewegung Taipingtianguo bekannt. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/china-druck-der-chinesischen-schriften-die-erste-chinesische-ubersetzung-der-bibel-mit-viehmacht-radierung-von-cecilia-lucy-brightwell-1811-1875-c-1874-1840-arbeitete-eine-gruppe-von-vier-personen-walter-henry-medhurst-charles-gutzlaff-elijah-coleman-bridgman-und-john-robert-morrison-zusammen-um-die-bibel-ins-chinesische-zu-ubersetzen-die-ubersetzung-des-hebraischen-teils-wurde-vor-allem-von-gutzlaff-mit-der-ausnahme-dass-der-pentateuch-und-das-buch-joshua-wurden-von-der-gruppe-zusammen-diese-ubersetzung-die-1847-fertig-gestellt-wurde-ist-aufgrund-ihrer-annahme-durch-die-bewegung-taipingtianguo-bekannt-image344237362.html
RM2B01A7E–China: "Druck der chinesischen Schriften" - die erste chinesische Übersetzung der Bibel - mit Viehmacht. Radierung von Cecilia Lucy Brightwell (1811-1875), c. 1874. 1840 arbeitete eine Gruppe von vier Personen (Walter Henry Medhurst, Charles Gutzlaff, Elijah Coleman Bridgman und John Robert Morrison) zusammen, um die Bibel ins Chinesische zu übersetzen. Die Übersetzung des hebräischen Teils wurde vor allem von Gutzlaff, mit der Ausnahme, dass der Pentateuch und das Buch Joshua wurden von der Gruppe zusammen. Diese Übersetzung, die 1847 fertig gestellt wurde, ist aufgrund ihrer Annahme durch die Bewegung Taipingtianguo bekannt.
Charles Gutzlaff Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-charles-gutzlaff-139694654.html
RMJ37HXP–Charles Gutzlaff
China: Karl Friedrich August Gützlaff (8. Juli 1803 – 9. August 1851), früher protestantischem Missionar in Thailand und China, im Kleid eines Fokien-Seemanns. Holzstich von George Chinnery (1774-1852), 1835. Karl Friedrich August Gützlaff, anglikiert als Charles Gutzlaff, war ein deutscher Missionar im Fernen Osten, bekannt als einer der ersten protestantischen Missionare in Bangkok, Thailand, und für seine Bücher über China. Er war einer der ersten protestantischer Missionare in China, die sich wie ein Chinese kleideten. Er gab sich einen chinesischen Namen, Guō Shìlì, aber später wurde Guō Shílà sein offizieller chinesischer Name. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/china-karl-friedrich-august-gutzlaff-8-juli-1803-9-august-1851-fruher-protestantischem-missionar-in-thailand-und-china-im-kleid-eines-fokien-seemanns-holzstich-von-george-chinnery-1774-1852-1835-karl-friedrich-august-gutzlaff-anglikiert-als-charles-gutzlaff-war-ein-deutscher-missionar-im-fernen-osten-bekannt-als-einer-der-ersten-protestantischen-missionare-in-bangkok-thailand-und-fur-seine-bucher-uber-china-er-war-einer-der-ersten-protestantischer-missionare-in-china-die-sich-wie-ein-chinese-kleideten-er-gab-sich-einen-chinesischen-namen-gu-shl-aber-spater-wurde-gu-shl-sein-offizieller-chinesischer-name-image344237363.html
RM2B01A7F–China: Karl Friedrich August Gützlaff (8. Juli 1803 – 9. August 1851), früher protestantischem Missionar in Thailand und China, im Kleid eines Fokien-Seemanns. Holzstich von George Chinnery (1774-1852), 1835. Karl Friedrich August Gützlaff, anglikiert als Charles Gutzlaff, war ein deutscher Missionar im Fernen Osten, bekannt als einer der ersten protestantischen Missionare in Bangkok, Thailand, und für seine Bücher über China. Er war einer der ersten protestantischer Missionare in China, die sich wie ein Chinese kleideten. Er gab sich einen chinesischen Namen, Guō Shìlì, aber später wurde Guō Shílà sein offizieller chinesischer Name.
Karl Friedrich August Gützlaff (* 8. Juli, † 9. August 1851), angelisiert als Charles Gutzlaff, war ein deutscher Missionar in Den Fernen Osten, der als einer der ersten protestantischen Missionare in Bangkok, Thailand und für seine Bücher über China gilt. Er war einer der ersten protestantischen Missionare in China, die sich wie ein Chinese kleiden. Er gab sich einen chinesischen Namen (pinyin: Guō Shìlì), später aber wurde Guō Shílà sein offizieller chinesischer Name. Die Gutzlaff Street in Hongkong wurde nach ihm benannt. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/karl-friedrich-august-gutzlaff-8-juli-9-august-1851-angelisiert-als-charles-gutzlaff-war-ein-deutscher-missionar-in-den-fernen-osten-der-als-einer-der-ersten-protestantischen-missionare-in-bangkok-thailand-und-fur-seine-bucher-uber-china-gilt-er-war-einer-der-ersten-protestantischen-missionare-in-china-die-sich-wie-ein-chinese-kleiden-er-gab-sich-einen-chinesischen-namen-pinyin-gu-shl-spater-aber-wurde-gu-shl-sein-offizieller-chinesischer-name-die-gutzlaff-street-in-hongkong-wurde-nach-ihm-benannt-image344258117.html
RM2B028MN–Karl Friedrich August Gützlaff (* 8. Juli, † 9. August 1851), angelisiert als Charles Gutzlaff, war ein deutscher Missionar in Den Fernen Osten, der als einer der ersten protestantischen Missionare in Bangkok, Thailand und für seine Bücher über China gilt. Er war einer der ersten protestantischen Missionare in China, die sich wie ein Chinese kleiden. Er gab sich einen chinesischen Namen (pinyin: Guō Shìlì), später aber wurde Guō Shílà sein offizieller chinesischer Name. Die Gutzlaff Street in Hongkong wurde nach ihm benannt.
China: Britische und chinesische Beamte an Bord der HMS Wellesley einen Tag vor der Gefangennahme von Chusan (5-6. Juli 1840) im Ersten Opiumkrieg. Der britische Commodore Sir James Gordon Bremer (Tisch, 3. Links) und der chinesische Admiral Chang (Tisch, 3. Rechts), Karl Gützlaff (Mitte) dienten als Dolmetscher. Die erste Gefangennahme von Chusan durch britische Truppen in China erfolgte am 5. Und 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkrieges. Die Briten eroberten Chusan, die größte Insel eines gleichnamigen Archipels. Der erste anglo-chinesische Krieg (1839–42), der im Volksmund als der erste Opiumkrieg oder einfach nur der Opiumkrieg bekannt ist, wurde dazwischen ausgetragen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/china-britische-und-chinesische-beamte-an-bord-der-hms-wellesley-einen-tag-vor-der-gefangennahme-von-chusan-5-6-juli-1840-im-ersten-opiumkrieg-der-britische-commodore-sir-james-gordon-bremer-tisch-3-links-und-der-chinesische-admiral-chang-tisch-3-rechts-karl-gutzlaff-mitte-dienten-als-dolmetscher-die-erste-gefangennahme-von-chusan-durch-britische-truppen-in-china-erfolgte-am-5-und-6-juli-1840-wahrend-des-ersten-opiumkrieges-die-briten-eroberten-chusan-die-grosste-insel-eines-gleichnamigen-archipels-der-erste-anglo-chinesische-krieg-183942-der-im-volksmund-als-der-erste-opiumkrieg-oder-einfach-nur-der-opiumkrieg-bekannt-ist-wurde-dazwischen-ausgetragen-image436527075.html
RM2GA5EMK–China: Britische und chinesische Beamte an Bord der HMS Wellesley einen Tag vor der Gefangennahme von Chusan (5-6. Juli 1840) im Ersten Opiumkrieg. Der britische Commodore Sir James Gordon Bremer (Tisch, 3. Links) und der chinesische Admiral Chang (Tisch, 3. Rechts), Karl Gützlaff (Mitte) dienten als Dolmetscher. Die erste Gefangennahme von Chusan durch britische Truppen in China erfolgte am 5. Und 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkrieges. Die Briten eroberten Chusan, die größte Insel eines gleichnamigen Archipels. Der erste anglo-chinesische Krieg (1839–42), der im Volksmund als der erste Opiumkrieg oder einfach nur der Opiumkrieg bekannt ist, wurde dazwischen ausgetragen
China: Britische und chinesische Beamte an Bord der HMS Wellesley einen Tag vor der Gefangennahme von Chusan (5-6. Juli 1840) im Ersten Opiumkrieg. Der britische Commodore Sir James Gordon Bremer (Tisch, 3. Links) und der chinesische Admiral Chang (Tisch, 3. Rechts), Karl Gützlaff (Mitte) dienten als Dolmetscher. Die erste Gefangennahme von Chusan durch britische Truppen in China erfolgte am 5. Und 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkrieges. Die Briten eroberten Chusan, die größte Insel eines gleichnamigen Archipels. Der erste anglo-chinesische Krieg (1839–42), der im Volksmund als der erste Opiumkrieg oder einfach nur der Opiumkrieg bekannt ist, wurde dazwischen ausgetragen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/china-britische-und-chinesische-beamte-an-bord-der-hms-wellesley-einen-tag-vor-der-gefangennahme-von-chusan-5-6-juli-1840-im-ersten-opiumkrieg-der-britische-commodore-sir-james-gordon-bremer-tisch-3-links-und-der-chinesische-admiral-chang-tisch-3-rechts-karl-gutzlaff-mitte-dienten-als-dolmetscher-die-erste-gefangennahme-von-chusan-durch-britische-truppen-in-china-erfolgte-am-5-und-6-juli-1840-wahrend-des-ersten-opiumkrieges-die-briten-eroberten-chusan-die-grosste-insel-eines-gleichnamigen-archipels-der-erste-anglo-chinesische-krieg-183942-der-im-volksmund-als-der-erste-opiumkrieg-oder-einfach-nur-der-opiumkrieg-bekannt-ist-wurde-dazwischen-ausgetragen-image436527087.html
RM2GA5EN3–China: Britische und chinesische Beamte an Bord der HMS Wellesley einen Tag vor der Gefangennahme von Chusan (5-6. Juli 1840) im Ersten Opiumkrieg. Der britische Commodore Sir James Gordon Bremer (Tisch, 3. Links) und der chinesische Admiral Chang (Tisch, 3. Rechts), Karl Gützlaff (Mitte) dienten als Dolmetscher. Die erste Gefangennahme von Chusan durch britische Truppen in China erfolgte am 5. Und 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkrieges. Die Briten eroberten Chusan, die größte Insel eines gleichnamigen Archipels. Der erste anglo-chinesische Krieg (1839–42), der im Volksmund als der erste Opiumkrieg oder einfach nur der Opiumkrieg bekannt ist, wurde dazwischen ausgetragen
Die erste Einnahme von Chusan durch britische Streitkräfte in China fand vom 5. Bis 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkriegs statt. Die Briten nahmen Chusan gefangen, die größte Insel eines Archipels dieses Namens. Der Erste Anglo-Chinesische Krieg (1832-42), im Volksmund als erster Opiumkrieg oder einfach Opiumkrieg bekannt, wurde zwischen dem Vereinigten Königreich und der Qing-Dynastie von China wegen ihrer widersprüchlichen Ansichten in den diplomatischen Beziehungen, dem Handel und der Rechtspflege geführt. Chinesische Beamte wollten das, was als ein Abfluss von Silber empfunden wurde, stoppen und die Verbreitung von Opium kontrollieren und beschlagnahmte Lieferungen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/die-erste-einnahme-von-chusan-durch-britische-streitkrafte-in-china-fand-vom-5-bis-6-juli-1840-wahrend-des-ersten-opiumkriegs-statt-die-briten-nahmen-chusan-gefangen-die-grosste-insel-eines-archipels-dieses-namens-der-erste-anglo-chinesische-krieg-1832-42-im-volksmund-als-erster-opiumkrieg-oder-einfach-opiumkrieg-bekannt-wurde-zwischen-dem-vereinigten-konigreich-und-der-qing-dynastie-von-china-wegen-ihrer-widerspruchlichen-ansichten-in-den-diplomatischen-beziehungen-dem-handel-und-der-rechtspflege-gefuhrt-chinesische-beamte-wollten-das-was-als-ein-abfluss-von-silber-empfunden-wurde-stoppen-und-die-verbreitung-von-opium-kontrollieren-und-beschlagnahmte-lieferungen-image344258118.html
RM2B028MP–Die erste Einnahme von Chusan durch britische Streitkräfte in China fand vom 5. Bis 6. Juli 1840 während des Ersten Opiumkriegs statt. Die Briten nahmen Chusan gefangen, die größte Insel eines Archipels dieses Namens. Der Erste Anglo-Chinesische Krieg (1832-42), im Volksmund als erster Opiumkrieg oder einfach Opiumkrieg bekannt, wurde zwischen dem Vereinigten Königreich und der Qing-Dynastie von China wegen ihrer widersprüchlichen Ansichten in den diplomatischen Beziehungen, dem Handel und der Rechtspflege geführt. Chinesische Beamte wollten das, was als ein Abfluss von Silber empfunden wurde, stoppen und die Verbreitung von Opium kontrollieren und beschlagnahmte Lieferungen
Download-Bestätigung
Bitte füllen Sie das folgende Formular aus. Die angegebenen Informationen sind in Ihrer Download-Bestätigung enthalten