. Spanisch: Fresken de Sant'Antonio Abate, San Daniele del Friuli (Detail). 1522. Pellegrino da San Daniele (1467 - 1547) Alternative Namen da San Daniele Pellegrino; Martino da Udine; Martino; Pellegrino San Daniele Beschreibung italienischer Maler Geburtsdatum / Tod 1467 vom 17. Dezember 1547 Ort der Geburt / Todes San Daniele del Friuli Udine Arbeit Periode hohen Renaissance Arbeitsort Friaul Authority control: Q 732082 VIAF: 24446761 ISNI: 0000 0000 5489 416 X ULAN: 500007834 LCCN: Nr 89014123 WGA: PELLEGRINO DA SAN DANIELE WorldCat 971 Pellegrino de San Daniele Fresken de Sant'Antonio de Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/spanisch-fresken-de-santantonio-abate-san-daniele-del-friuli-detail-1522-pellegrino-da-san-daniele-1467-1547-alternative-namen-da-san-daniele-pellegrino-martino-da-udine-martino-pellegrino-san-daniele-beschreibung-italienischer-maler-geburtsdatum-tod-1467-vom-17-dezember-1547-ort-der-geburt-todes-san-daniele-del-friuli-udine-arbeit-periode-hohen-renaissance-arbeitsort-friaul-authority-control-q-732082-viaf-24446761-isni-0000-0000-5489-416-x-ulan-500007834-lccn-nr-89014123-wga-pellegrino-da-san-daniele-worldcat-971-pellegrino-de-san-daniele-fresken-de-santantonio-de-image185541461.html
RMMNT40N–. Spanisch: Fresken de Sant'Antonio Abate, San Daniele del Friuli (Detail). 1522. Pellegrino da San Daniele (1467 - 1547) Alternative Namen da San Daniele Pellegrino; Martino da Udine; Martino; Pellegrino San Daniele Beschreibung italienischer Maler Geburtsdatum / Tod 1467 vom 17. Dezember 1547 Ort der Geburt / Todes San Daniele del Friuli Udine Arbeit Periode hohen Renaissance Arbeitsort Friaul Authority control: Q 732082 VIAF: 24446761 ISNI: 0000 0000 5489 416 X ULAN: 500007834 LCCN: Nr 89014123 WGA: PELLEGRINO DA SAN DANIELE WorldCat 971 Pellegrino de San Daniele Fresken de Sant'Antonio de
Wappen Teller: Die Geschichte von Apollo. Artist: Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo ca 1487-1542). Abmessungen: Durchm. 10 1/2 in. (26,6 cm). Datum: 1532. Dieses herrliche Platte Teil einer der größten Majolika Dienstleistungen überhaupt gebildet, von Piero Maria Pucci (1467-1547) von Florenz, deren Arme sind sichtbar im Zentrum in Betrieb genommen. Sehr Unterschieden in der ersten Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts, Pucci Familienmitglieder unter den Medici serviert Päpste Leo X (r. 1513-21) und Clemens VII (r. 1523-34). Dreißig - sieben Stücke aus der Majolika service Überleben (einschließlich vier in der Lehman Collectio Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/wappen-teller-die-geschichte-von-apollo-artist-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-rovigo-ca-1487-1542-abmessungen-durchm-10-12-in-266-cm-datum-1532-dieses-herrliche-platte-teil-einer-der-grossten-majolika-dienstleistungen-uberhaupt-gebildet-von-piero-maria-pucci-1467-1547-von-florenz-deren-arme-sind-sichtbar-im-zentrum-in-betrieb-genommen-sehr-unterschieden-in-der-ersten-halfte-des-sechzehnten-jahrhunderts-pucci-familienmitglieder-unter-den-medici-serviert-papste-leo-x-r-1513-21-und-clemens-vii-r-1523-34-dreissig-sieben-stucke-aus-der-majolika-service-uberleben-einschliesslich-vier-in-der-lehman-collectio-image212878205.html
RMPA9C91–Wappen Teller: Die Geschichte von Apollo. Artist: Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo ca 1487-1542). Abmessungen: Durchm. 10 1/2 in. (26,6 cm). Datum: 1532. Dieses herrliche Platte Teil einer der größten Majolika Dienstleistungen überhaupt gebildet, von Piero Maria Pucci (1467-1547) von Florenz, deren Arme sind sichtbar im Zentrum in Betrieb genommen. Sehr Unterschieden in der ersten Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts, Pucci Familienmitglieder unter den Medici serviert Päpste Leo X (r. 1513-21) und Clemens VII (r. 1523-34). Dreißig - sieben Stücke aus der Majolika service Überleben (einschließlich vier in der Lehman Collectio
Armor Dish: Die Geschichte von Apollo 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph in den Kreuzzügen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/armor-dish-die-geschichte-von-apollo-1532-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-diese-platte-war-teil-einer-der-grossten-majolika-dienste-die-jemals-gemacht-wurden-im-auftrag-von-piero-maria-pucci-14671547-ein-mitglied-einer-prominenten-florentinischen-familie-deren-wappen-den-kopf-eines-schwarzen-mannes-im-profil-zeigt-ein-hinweis-auf-ihren-ursprunglichen-nachnamen-saracini-was-saracens-bedeutet-ahnliche-bilder-waren-seit-dem-13-jahrhundert-haufig-in-der-europaischen-heraldik-zu-sehen-verwurzelt-in-der-unterwerfung-von-muslimen-und-volkern-arabischer-und-afrikanischer-abstammung-bedeutete-diese-bildsprache-oft-einen-triumph-in-den-kreuzzugen-image458601954.html
RM2HJ33D6–Armor Dish: Die Geschichte von Apollo 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph in den Kreuzzügen
Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-renaissance-karte-von-europa-jacopo-russo-1528-detail-zeigt-des-sultans-von-agypten-hatte-m-suleiman-pascha-1467-september-1547-osmanische-staatsmann-und-feldherr-er-war-der-vizekonig-des-osmanischen-agypten-in-1525-1535-und-1537-1538-und-grosswesir-des-osmanischen-reiches-zwischen-1541-und-1544-90844664.html
RMF7P988–Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544
Eroberer und eroberten. Moctezuma II (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Olid (1488-1524). Italienische Gravur, 19. Jahrhundert. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-eroberer-und-eroberten-moctezuma-ii-1467-1520-hernan-cortes-1485-1547-pedro-de-alvarado-1485-1541-gonzalo-de-sandoval-1497-1527-und-olid-1488-1524-italienische-gravur-19-jahrhundert-83507938.html
RMERT36A–Eroberer und eroberten. Moctezuma II (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Olid (1488-1524). Italienische Gravur, 19. Jahrhundert.
Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/renaissance-karte-von-europa-jacopo-russo-1528-detail-zeigt-des-sultans-von-agypten-hatte-m-suleiman-pascha-1467-september-1547-osmanische-staatsmann-und-feldherr-er-war-der-vizekonig-des-osmanischen-agypten-in-1525-1535-und-1537-1538-und-grosswesir-des-osmanischen-reiches-zwischen-1541-und-1544-image330684184.html
RM2A5YY1C–Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544
Wappen Teller: Die Geschichte von Apollo, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-wappen-teller-die-geschichte-von-apollo-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-1532-162555513.html
RMKCD161–Wappen Teller: Die Geschichte von Apollo, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532
Kunst inspiriert von Armorial Dish: Die Geschichte von Apollo, 1532, Maiolica (Zinnglasierte Steinwaren), Diam. 10 1/2 Zoll (26,6 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kunst-inspiriert-von-armorial-dish-die-geschichte-von-apollo-1532-maiolica-zinnglasierte-steinwaren-diam-10-12-zoll-266-cm-keramik-topferei-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-rovigo-ca71542-diese-herrliche-platte-war-teil-eines-der-grossten-majolika-dienste-die-je-hergestellt-wurden-klassische-werke-die-von-artotop-mit-einem-schuss-moderne-modernisiert-wurden-formen-farbe-und-wert-auffallige-visuelle-wirkung-auf-kunst-emotionen-durch-freiheit-von-kunstwerken-auf-zeitgemasse-weise-eine-zeitlose-botschaft-die-eine-wild-kreative-neue-richtung-verfolgt-kunstler-die-sich-dem-digitalen-medium-zuwenden-und-die-artotop-nft-erschaffen-image463031463.html
RF2HW8W9Y–Kunst inspiriert von Armorial Dish: Die Geschichte von Apollo, 1532, Maiolica (Zinnglasierte Steinwaren), Diam. 10 1/2 Zoll (26,6 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen
Wappen Teller: Die Geschichte von König Anius. Artist: Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo ca 1487-1542). Abmessungen: Durchm. 10 3/8 in. (26,4 cm). Datum: 1532. Dieses herrliche Platte Teil einer der größten Majolika Dienstleistungen überhaupt gebildet, von Piero Maria Pucci (1467-1547) von Florenz, deren Arme sind sichtbar im Zentrum in Betrieb genommen. Sehr Unterschieden in der ersten Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts, Pucci Familienmitglieder unter den Medici serviert Päpste Leo X (r. 1513-21) und Clemens VII (r. 1523-34). Dreißig - sieben Stücke aus der Majolika service Überleben (einschließlich vier in der Lehman Colle Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/wappen-teller-die-geschichte-von-konig-anius-artist-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-rovigo-ca-1487-1542-abmessungen-durchm-10-38-in-264-cm-datum-1532-dieses-herrliche-platte-teil-einer-der-grossten-majolika-dienstleistungen-uberhaupt-gebildet-von-piero-maria-pucci-1467-1547-von-florenz-deren-arme-sind-sichtbar-im-zentrum-in-betrieb-genommen-sehr-unterschieden-in-der-ersten-halfte-des-sechzehnten-jahrhunderts-pucci-familienmitglieder-unter-den-medici-serviert-papste-leo-x-r-1513-21-und-clemens-vii-r-1523-34-dreissig-sieben-stucke-aus-der-majolika-service-uberleben-einschliesslich-vier-in-der-lehman-colle-image213326120.html
RMPB1RJ0–Wappen Teller: Die Geschichte von König Anius. Artist: Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo ca 1487-1542). Abmessungen: Durchm. 10 3/8 in. (26,4 cm). Datum: 1532. Dieses herrliche Platte Teil einer der größten Majolika Dienstleistungen überhaupt gebildet, von Piero Maria Pucci (1467-1547) von Florenz, deren Arme sind sichtbar im Zentrum in Betrieb genommen. Sehr Unterschieden in der ersten Hälfte des sechzehnten Jahrhunderts, Pucci Familienmitglieder unter den Medici serviert Päpste Leo X (r. 1513-21) und Clemens VII (r. 1523-34). Dreißig - sieben Stücke aus der Majolika service Überleben (einschließlich vier in der Lehman Colle
Armor Dish: Die Geschichte von König Anius 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph im Kreuzzug Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/armor-dish-die-geschichte-von-konig-anius-1532-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-diese-platte-war-teil-einer-der-grossten-majolika-dienste-die-jemals-gemacht-wurden-im-auftrag-von-piero-maria-pucci-14671547-ein-mitglied-einer-prominenten-florentinischen-familie-deren-wappen-den-kopf-eines-schwarzen-mannes-im-profil-zeigt-ein-hinweis-auf-ihren-ursprunglichen-nachnamen-saracini-was-saracens-bedeutet-ahnliche-bilder-waren-seit-dem-13-jahrhundert-haufig-in-der-europaischen-heraldik-zu-sehen-verwurzelt-in-der-unterwerfung-von-muslimen-und-volkern-arabischer-und-afrikanischer-abstammung-bedeutete-diese-bildsprache-oft-einen-triumph-im-kreuzzug-image458142770.html
RM2HHA5NP–Armor Dish: Die Geschichte von König Anius 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph im Kreuzzug
Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-renaissance-karte-von-europa-jacopo-russo-1528-detail-zeigt-des-sultans-von-agypten-hatte-m-suleiman-pascha-1467-september-1547-osmanische-staatsmann-und-feldherr-er-war-der-vizekonig-des-osmanischen-agypten-in-1525-1535-und-1537-1538-und-grosswesir-des-osmanischen-reiches-zwischen-1541-und-1544-90844665.html
RMF7P989–Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544
Platte (Piatto): Die Geschichte von Aeneas 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph in den Kreuzzügen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/platte-piatto-die-geschichte-von-aeneas-1532-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-diese-platte-war-teil-einer-der-grossten-majolika-dienste-die-jemals-gemacht-wurden-im-auftrag-von-piero-maria-pucci-14671547-ein-mitglied-einer-prominenten-florentinischen-familie-deren-wappen-den-kopf-eines-schwarzen-mannes-im-profil-zeigt-ein-hinweis-auf-ihren-ursprunglichen-nachnamen-saracini-was-saracens-bedeutet-ahnliche-bilder-waren-seit-dem-13-jahrhundert-haufig-in-der-europaischen-heraldik-zu-sehen-verwurzelt-in-der-unterwerfung-von-muslimen-und-volkern-arabischer-und-afrikanischer-abstammung-bedeutete-diese-bildsprache-oft-einen-triumph-in-den-kreuzzugen-image458078283.html
RM2HH77EK–Platte (Piatto): Die Geschichte von Aeneas 1532 Francesco Xanto Avelli da Rovigo Italienisch Diese Platte war Teil einer der größten Majolika-Dienste, die jemals gemacht wurden, im Auftrag von Piero Maria Pucci (1467–1547), Ein Mitglied einer prominenten florentinischen Familie, deren Wappen den Kopf eines schwarzen Mannes im Profil zeigt, ein Hinweis auf ihren ursprünglichen Nachnamen Saracini (was "Saracens" bedeutet). Ähnliche Bilder waren seit dem 13. Jahrhundert häufig in der europäischen Heraldik zu sehen. Verwurzelt in der Unterwerfung von Muslimen und Völkern arabischer und afrikanischer Abstammung, bedeutete diese Bildsprache oft einen Triumph in den Kreuzzügen
Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/renaissance-karte-von-europa-jacopo-russo-1528-detail-zeigt-des-sultans-von-agypten-hatte-m-suleiman-pascha-1467-september-1547-osmanische-staatsmann-und-feldherr-er-war-der-vizekonig-des-osmanischen-agypten-in-1525-1535-und-1537-1538-und-grosswesir-des-osmanischen-reiches-zwischen-1541-und-1544-image330684185.html
RM2A5YY1D–Renaissance-Karte von Europa, Jacopo Russo, 1528, detail, zeigt des Sultans von Ägypten. Hatte? m Suleiman Pascha (1467 – September 1547) osmanische Staatsmann und Feldherr. Er war der (Vizekönig) des osmanischen Ägypten in 1525 – 1535 und 1537 – 1538 und Großwesir des Osmanischen Reiches zwischen 1541 und 1544
Wappen Teller: Die Geschichte von König Anius, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-wappen-teller-die-geschichte-von-konig-anius-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-1532-162555511.html
RMKCD15Y–Wappen Teller: Die Geschichte von König Anius, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532
Kunst inspiriert von Armorial Dish: Die Geschichte von König Anius, 1532, Maiolica (Zinnglasierte Steinwaren), Diam. 10 3/8 Zoll (26,4 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kunst-inspiriert-von-armorial-dish-die-geschichte-von-konig-anius-1532-maiolica-zinnglasierte-steinwaren-diam-10-38-zoll-264-cm-keramik-topferei-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-rovigo-ca71542-diese-herrliche-platte-war-teil-eines-der-grossten-majolika-dienste-die-je-hergestellt-wurden-klassische-werke-die-von-artotop-mit-einem-schuss-moderne-modernisiert-wurden-formen-farbe-und-wert-auffallige-visuelle-wirkung-auf-kunst-emotionen-durch-freiheit-von-kunstwerken-auf-zeitgemasse-weise-eine-zeitlose-botschaft-die-eine-wild-kreative-neue-richtung-verfolgt-kunstler-die-sich-dem-digitalen-medium-zuwenden-und-die-artotop-nft-erschaffen-image463031464.html
RF2HW8WA0–Kunst inspiriert von Armorial Dish: Die Geschichte von König Anius, 1532, Maiolica (Zinnglasierte Steinwaren), Diam. 10 3/8 Zoll (26,4 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen
Platte (Piatto): Die Geschichte des Aeneas, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-platte-piatto-die-geschichte-des-aeneas-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-1532-162557917.html
RMKCD47W–Platte (Piatto): Die Geschichte des Aeneas, Francesco Xanto Avelli da Rovigo, 1532
Kunst inspiriert von Plate (Piatto): Die Geschichte von Aeneas, 1532, Maiolica (verzinntes Steingut), Durchmesser: 11 5/8 Zoll (29,5 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kunst-inspiriert-von-plate-piatto-die-geschichte-von-aeneas-1532-maiolica-verzinntes-steingut-durchmesser-11-58-zoll-295-cm-keramik-topferei-francesco-xanto-avelli-da-rovigo-italienisch-rovigo-ca71542-diese-herrliche-platte-war-teil-eines-der-grossten-majolika-dienste-die-je-hergestellt-wurden-klassische-werke-die-von-artotop-mit-einem-schuss-moderne-modernisiert-wurden-formen-farbe-und-wert-auffallige-visuelle-wirkung-auf-kunst-emotionen-durch-freiheit-von-kunstwerken-auf-zeitgemasse-weise-eine-zeitlose-botschaft-die-eine-wild-kreative-neue-richtung-verfolgt-kunstler-die-sich-dem-digitalen-medium-zuwenden-und-die-artotop-nft-erschaffen-image463031470.html
RF2HW8WA6–Kunst inspiriert von Plate (Piatto): Die Geschichte von Aeneas, 1532, Maiolica (verzinntes Steingut), Durchmesser: 11 5/8 Zoll (29,5 cm), Keramik-Töpferei, Francesco Xanto Avelli da Rovigo (Italienisch, Rovigo CA7–1542), Diese herrliche Platte war Teil eines der größten Majolika-Dienste, die je hergestellt wurden, klassische Werke, die von Artotop mit einem Schuss Moderne modernisiert wurden. Formen, Farbe und Wert, auffällige visuelle Wirkung auf Kunst. Emotionen durch Freiheit von Kunstwerken auf zeitgemäße Weise. Eine zeitlose Botschaft, die eine wild kreative neue Richtung verfolgt. Künstler, die sich dem digitalen Medium zuwenden und die Artotop NFT erschaffen
Eroberer und eroberten. Moctezuma II (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Olid (1488-1524). Italienische Gravur, 19. Jahrhundert. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eroberer-und-eroberten-moctezuma-ii-1467-1520-hernan-cortes-1485-1547-pedro-de-alvarado-1485-1541-gonzalo-de-sandoval-1497-1527-und-olid-1488-1524-italienische-gravur-19-jahrhundert-image219992492.html
RMPNWEJM–Eroberer und eroberten. Moctezuma II (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Olid (1488-1524). Italienische Gravur, 19. Jahrhundert.
Eroberern und eroberten. Moctezuma II. (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Cristobal de Olid (1488-1524). Farbige Gravur. 19. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eroberern-und-eroberten-moctezuma-ii-1467-1520-hernan-cortes-1485-1547-pedro-de-alvarado-1485-1541-gonzalo-de-sandoval-1497-1527-und-cristobal-de-olid-1488-1524-farbige-gravur-19-image220009553.html
RMPNX8C1–Eroberern und eroberten. Moctezuma II. (1467-1520), Hernan Cortes (1485-1547), Pedro de Alvarado (1485-1541), Gonzalo de Sandoval (1497-1527) und Cristobal de Olid (1488-1524). Farbige Gravur. 19.
Download-Bestätigung
Bitte füllen Sie das folgende Formular aus. Die angegebenen Informationen sind in Ihrer Download-Bestätigung enthalten