Der rote Mohn, blooming entlang Nord-carolina Autobahnen sind wurden von N.C. gepflanzt Verkehrsministerium Besatzungen, und Sie haben eine spezielle Bedeutung. Die Blumen waren zum Gedenken an den 100. Jahrestag der US-eingabe Weltkrieg gepflanzt habe und in Erinnerung an die Soldaten und Frauen während des Krieges getötet. Die NCDOT und der Zustand der natürlichen und kulturellen Ressourcen Abteilung zusammengeschlossen, um die Blumen zu Ehren des 100jährigen Jubiläum zu pflanzen. Der rote Mohn ist das offizielle Emblem der Erinnerung der amerikanischen Legion, und hat als ein Symbol für Krieg tot da Welt Wa gedenken verwendet.
5250 x 3500 px | 44,5 x 29,6 cm | 17,5 x 11,7 inches | 300dpi
Aufnahmedatum:
6. Mai 2019
Weitere Informationen:
Dieses Bild kann kleinere Mängel aufweisen, da es sich um ein historisches Bild oder ein Reportagebild handel
The red poppies that are blooming along North Carolina highways were planted by N.C. Department of Transportation crews, and they have a special meaning. The flowers were planted in commemoration of the 100th anniversary of the U.S. entering World War I and are in memory of servicemen and women killed during the war. The NCDOT and the state Natural and Cultural Resources Department partnered to plant the flowers in honor of the centennial anniversary. The red poppy is the official emblem of remembrance of the American Legion, and has been used as a symbol to commemorate war dead since World War I. It was inspired by the opening lines of Canadian Army officer John McCrae’s poem “In Flanders Field, ” written during World War I after McCrae noticed the poppies blooming around the mass graves of soldiers on the battlefields. Susi H. Hamilton, secretary of the N.C. Department of Natural and Cultural Resources, and transportation secretary Jim Trogdon issued statements Monday acknowledging the cooperation between the two departments. “These flowers are a wonderful way to honor the memory of our World War I veterans, ” Hamilton said. “And I hope that people who see them will be inspired to reflect on those who died in service to our country.” DOT’s Wildflower Program, which began in 1985, is a state highway beautification project. Wildflower beds are installed and maintained across the state by crews in each of the 14 highway divisions. North Carolinians served in all the major battles of the Western Front in 1918. They fought in the battles of 2nd Marne, St. Mihiel, and in the Meuse-Argonne, the last major campaign of the war. As part of the British army, Tar Heels in the 30th Division fought in Belgium and France. In five months of action in 1918, the United States had more than 275, 000 casualties with more than 50, 000 deaths. Nearly 2, 400 North Carolinians died during World War I from battle and disease.
Ausschließlich für die redaktionelle Nutzung freigegeben.
Verwendung im Zusammenhang mit Nachrichten berichterstattung, Rezensionen und Kritik sowie der Übermittlung von Informationen über Personen, Orte, Dinge, Ereignisse oder Geschehnisse.
Zur Klarstellung: Die redaktionelle Nutzung umfasst keine Nutzung im Zusammenhang mit Werbung, Verkaufsförderung (z. B. verkaufsfördernde Webseiten), Marketing, Verpackung oder Merchandising.