(140216) -- DARI, 15. Februar 2014 (Xinhua) -- Aang Jiancuo (3. R, hinten), Erbe der tibetischen Kalligraphie de ang Sazhi, posiert Fotos mit seinen Studenten im de ang Tempel im Dari County der tibetischen Autonomen Präfektur Golog, Provinz Qinghai im Nordwesten Chinas, 15. Februar 2014. Aang Jiangcuo, 46, ist der Erbe der tibetischen Kalligraphie de ang Sazhi, die als nationales immaterielles Kulturerbe Chinas aufgeführt wurde. Der Erbe lernte die Kalligraphie im Alter von 12 Jahren selbst und folgte Bazhi, dem siebten Erben von de ang Sazhi Kalligraphie ab 27 Jahren. Derzeit die 46
Dieses Bild kann kleinere Mängel aufweisen, da es sich um ein historisches Bild oder ein Reportagebild handel
(140216) -- DARI, Feb. 15, 2014 (Xinhua) -- Aang Jiancuo (3rd R, rear), inheritor of De ang Sazhi Tibetan Calligraphy, poses photos with his students in the De ang Temple in Dari County of Tibetan Autonomous Prefecture of Golog, northwest China s Qinghai Province, Feb. 15, 2014. Aang Jiangcuo, 46, is the inheritor of the De ang Sazhi Tibetan Calligraphy, which has been listed as the national intangible culture heritage of China. The inheritor learned the calligraphy by himself at the age of 12 and followed Bazhi, the seventh heir of De ang Sazhi Calligraphy from 27 years old. Currently, the 46-year-old craftsman is teaching the heritage to 152 students who come from Qinghai, Beijing, capital of China, east China s Shanghai and southwest China s Sichuan. To protect this culture heritage is my lifelong dream and I would teach anyone who like to learn it, said Aang Jiancuo. (Xinhua/Wu Gan PUBLICATIONxNOTxINxCHN Feb 15 2014 XINHUA Aang 3rd r Rear inheritor of de Ang Tibetan Calligraphy Poses Photos With His Students in The de Ang Temple in County of Tibetan Autonomous Prefecture of Golog Northwest China S Qinghai Province Feb 15 2014 Aang 46 IS The inheritor of The de Ang Tibetan Calligraphy Which has been Listed As The National Intangible Culture Heritage of China The inheritor The Calligraphy by himself AT The Age of 12 and followed The Seventh Heir of de Ang Calligraphy from 27 Years Old currently The 46 Year Old Craftsman IS Teaching The Heritage to 152 Students Who Come from Qinghai Beijing Capital of China East China S Shanghai and Southwest China S Sichuan to Protect This Culture Heritage IS My lifelong Dream and I Would Teach anyone Who Like to Learn IT Said Aang XINHUA Wu gan PUBLICATIONxNOTxINxCHN
Ausschließlich für die redaktionelle und private Nutzung verfügbar. Bei kommerzieller Nutzung wenden Sie sich bitte an uns
Sie können dieses Bild ausschließlich in redaktionellen Medien und für die private Nutzung verwenden. Redaktionelle Medien schließen die Nutzung als visuelle Bezugnahme in Verbindung mit einem Artikel, Bericht, einer Rezension oder einem pädagogischen Texten ein. Im Rahmen der privaten Nutzung dürfen Sie einen privaten Abzug, eine Karte oder ein Geschenk für die nicht kommerzielle Nutzung erstellen. Nicht zum Wiederverkauf bestimmt.
Es darf nicht für kommerzielle Zwecke wie Werbung, Marketing, Verkaufsförderung, Verpackungen, Advertorials und Konsumgüter bzw. Merchandising Produkte genutzt werden.