London, Großbritannien. Februar 2020. Die Proteste der HS2-Kampagne in London werden fortgesetzt. Dies war im November 2020 auf der Startveranstaltung für die bevorstehenden Klimakrisengespräche COP26 in Großbritannien. Der britische Premierminister Boris Johnson hielt eine Rede, die viel kritisiert wurde, weil sie eine unzureichende Antwort auf das Ausmaß der Krise sei und die fehlende Dringlichkeit mit seinem CO2-neutralen Datum bis 2050 zeige, als die überwiegende Mehrheit der Klimaforscher darauf beharrte, dass wir viel früher handeln müssten. Credit: Gareth Morris/Alamy Live News
Dieses Bild kann kleinere Mängel aufweisen, da es sich um ein historisches Bild oder ein Reportagebild handel
Stop HS2 Campaign Protests continue in London, this was at the launch event for upcoming climate crisis talks, COP26, in the UK in November 2020. British Prime Minister Boris Johnson gave a speech which was much criticised for being an inadequate response to the scale of the crisis and showing a lack of urgency with his carbon neutral by 2050 date, when the vast majority of climate scientists insist we need to act far sooner. The Stop HS2 campaign say that if the controversial new high sped railway goes ahead it will add to UK CO2 emissions as it links up and enables the expansion of air travel at Heathrow, Birmingham, Manchester and Leeds airports. It will also cause serious environmental damage. They say that it improves journey times to London by just a few minutes and does nothing to improve the lot of hapless commuters to Manchester, Leeds or Birmingham. There will be no stations between the Heathrow interchange and Birmingham airport interchange but people living in the countryside along the route will have to put up with: *Two tracks, two concrete zones, service roads, viaducts, large earthworks, fences and overhead gantries for cables. *Trains running at 225 mph initially, 250 mph in future.Up to 1100 passengers per train; trains running 5 am – midnight. *20 trains per hour (eventually 36) in both directions.Length of each train: up to a quarter of a mile. *Many residents will experience noise nuisance 19 hours a day as high speed trains are much noisier than conventional ones, more like aircraft on rails. *Disruption to local communities and traffic during building work: up to 7 years. Stop HS2 also highlight a recent Wildlife Trust report (https://www.wildlifetrusts.org/news/hs2-exorbitant-cost-nature) which details the potential degradation and destruction of: *5 Wildlife refuges of international importance, protected by UK law *33 Sites of Special Scientific Interest protected by UK law *693 Classified Local Wildlife Sites *21 Designated
Ausschließlich für die redaktionelle Nutzung freigegeben.
Verwendung im Zusammenhang mit Nachrichten berichterstattung, Rezensionen und Kritik sowie der Übermittlung von Informationen über Personen, Orte, Dinge, Ereignisse oder Geschehnisse.
Zur Klarstellung: Die redaktionelle Nutzung umfasst keine Nutzung im Zusammenhang mit Werbung, Verkaufsförderung (z. B. verkaufsfördernde Webseiten), Marketing, Verpackung oder Merchandising.