Kaiser Muhammad Shah (1702-1748), 13. Moghul-Kaiser (1719-1747), mit Falken, Porträtgemälde von Muhammad Rizavi Hindi, 1700-1799 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kaiser-muhammad-shah-1702-1748-13-moghul-kaiser-1719-1747-mit-falken-portratgemalde-von-muhammad-rizavi-hindi-1700-1799-image426566328.html
RM2FNYNKM–Kaiser Muhammad Shah (1702-1748), 13. Moghul-Kaiser (1719-1747), mit Falken, Porträtgemälde von Muhammad Rizavi Hindi, 1700-1799
Kalligraphie der Lyrischen Vierzeiler, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Auf dem Papier Tinte, beleuchtete Panels der persischen Poesie (verso); Seite: 30,6 x 25 cm (12 1/8 x 9 13/16 in Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kalligraphie-der-lyrischen-vierzeiler-c-1760-zuruckzufuhren-auf-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-auf-dem-papier-tinte-beleuchtete-panels-der-persischen-poesie-verso-seite-306-x-25-cm-12-18-x-9-1316-in-image240505925.html
RMRY7YN9–Kalligraphie der Lyrischen Vierzeiler, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Auf dem Papier Tinte, beleuchtete Panels der persischen Poesie (verso); Seite: 30,6 x 25 cm (12 1/8 x 9 13/16 in
Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken von Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte 1700er), 1764, indische und südostasiatische Kunst Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrat-des-moghul-kaiser-muhammad-shah-regierte-1719-1748-mit-einem-falken-von-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-1700er-1764-indische-und-sudostasiatische-kunst-image391729509.html
RM2DN8PYH–Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken von Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte 1700er), 1764, indische und südostasiatische Kunst
Muhammad Shah Holding einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/stockfoto-muhammad-shah-holding-einen-falken-1764-muhammad-rizavi-hindi-142960724.html
RMJ8GBT4–Muhammad Shah Holding einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi
Hofdame singt und spielt die Vina von Muhammad Rizavi Hindi, um 1760 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-singt-und-spielt-die-vina-von-muhammad-rizavi-hindi-um-1760-image356320186.html
RM2BKKP0X–Hofdame singt und spielt die Vina von Muhammad Rizavi Hindi, um 1760
Muhammad Shah hält einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/muhammad-shah-halt-einen-falken-1764-muhammad-rizavi-hindi-image401896609.html
RM2E9RY69–Muhammad Shah hält einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi.
Court Dame singen und spielen die Vina, c.. 1760. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 31.1 x 26.2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll). Ihr Mund öffnet sich leicht im Gesang, die gehennten Finger der Frau streichelten eine dreisaitige Vina, ein indisches Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis. Musik war ein wesentlicher Bestandteil höfischer Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und der Wertschätzung von Poesie, Gemälden und Juwelen. Auf der Rückseite lautete in den ersten beiden Zeilen auf Persisch: Wieder einmal brach der Iraker sein Gelübde: Aus dem Kelch Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/court-dame-singen-und-spielen-die-vina-c-1760-zugeschrieben-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-des-17-jahrhunderts-undurchsichtige-aquarelle-tinte-und-gold-auf-papier-seite-311-x-262-cm-12-14-x-10-516-zoll-ihr-mund-offnet-sich-leicht-im-gesang-die-gehennten-finger-der-frau-streichelten-eine-dreisaitige-vina-ein-indisches-musikinstrument-mit-einem-resonator-aus-einem-kurbis-musik-war-ein-wesentlicher-bestandteil-hofischer-unterhaltung-zusammen-mit-dem-trinken-von-wein-und-der-wertschatzung-von-poesie-gemalden-und-juwelen-auf-der-ruckseite-lautete-in-den-ersten-beiden-zeilen-auf-persisch-wieder-einmal-brach-der-iraker-sein-gelubde-aus-dem-kelch-image448065061.html
RM2H0Y3FH–Court Dame singen und spielen die Vina, c.. 1760. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 31.1 x 26.2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll). Ihr Mund öffnet sich leicht im Gesang, die gehennten Finger der Frau streichelten eine dreisaitige Vina, ein indisches Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis. Musik war ein wesentlicher Bestandteil höfischer Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und der Wertschätzung von Poesie, Gemälden und Juwelen. Auf der Rückseite lautete in den ersten beiden Zeilen auf Persisch: Wieder einmal brach der Iraker sein Gelübde: Aus dem Kelch
Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding einen Falken, 1764. Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, wurde als "Rangila", das bedeutet "die Bunt." Der innovative Einsatz von einem schwarzen Hintergrund scharf die Chartreuse Grün seiner Jama und die Perlen seiner Verzierungen und Kropf bekannt. Auf seiner linken Daumen trägt er einen Archer ’s Ring und einen stechenden Dolch ist in seine bejeweled Gürtel versteckt. Sogar seine geschulten Jagd Falcon hat ein Ruby Halskette. In dieser formalen posthume Portrait, der Meister Künstler vermittelt eine erhöhte Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrait-der-grossmogul-muhammad-shah-regierte-1719-1748-holding-einen-falken-1764-kaiser-muhammad-shah-der-von-1719-bis-1748-regierte-wurde-als-rangila-das-bedeutet-die-bunt-der-innovative-einsatz-von-einem-schwarzen-hintergrund-scharf-die-chartreuse-grun-seiner-jama-und-die-perlen-seiner-verzierungen-und-kropf-bekannt-auf-seiner-linken-daumen-tragt-er-einen-archer-x2019s-ring-und-einen-stechenden-dolch-ist-in-seine-bejeweled-gurtel-versteckt-sogar-seine-geschulten-jagd-falcon-hat-ein-ruby-halskette-in-dieser-formalen-posthume-portrait-der-meister-kunstler-vermittelt-eine-erhohte-image330114255.html
RM2A5202R–Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding einen Falken, 1764. Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, wurde als "Rangila", das bedeutet "die Bunt." Der innovative Einsatz von einem schwarzen Hintergrund scharf die Chartreuse Grün seiner Jama und die Perlen seiner Verzierungen und Kropf bekannt. Auf seiner linken Daumen trägt er einen Archer ’s Ring und einen stechenden Dolch ist in seine bejeweled Gürtel versteckt. Sogar seine geschulten Jagd Falcon hat ein Ruby Halskette. In dieser formalen posthume Portrait, der Meister Künstler vermittelt eine erhöhte
Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte 1700), Mahmud ibn Ishaq al-Shahabi (Persisch, aktiv Mitte bis Ende 1500). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier (recto); Tinte und undurchsichtige Aquarelle mit Gold auf Papier (verso); nur Malerei: 14.4 x 10.3 cm (5 11/16 x 4 1/16 Zoll); Seite: 28 x 23.8 cm (11 x 9 3/8 Zoll). Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, war als „Rangila“ bekannt, was „farbenfroh“ bedeutet. Die innovative Verwendung eines schwarzen Hintergrunds scharf eingestellt Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrat-des-moghul-kaiser-muhammad-shah-regierte-1719-1748-mit-einem-falken-recto-kalligraphie-verso-1764-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-1700-mahmud-ibn-ishaq-al-shahabi-persisch-aktiv-mitte-bis-ende-1500-undurchsichtige-aquarelle-tinte-und-gold-auf-papier-recto-tinte-und-undurchsichtige-aquarelle-mit-gold-auf-papier-verso-nur-malerei-144-x-103-cm-5-1116-x-4-116-zoll-seite-28-x-238-cm-11-x-9-38-zoll-kaiser-muhammad-shah-der-von-1719-bis-1748-regierte-war-als-rangila-bekannt-was-farbenfroh-bedeutet-die-innovative-verwendung-eines-schwarzen-hintergrunds-scharf-eingestellt-image448072368.html
RM2H0YCTG–Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte 1700), Mahmud ibn Ishaq al-Shahabi (Persisch, aktiv Mitte bis Ende 1500). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier (recto); Tinte und undurchsichtige Aquarelle mit Gold auf Papier (verso); nur Malerei: 14.4 x 10.3 cm (5 11/16 x 4 1/16 Zoll); Seite: 28 x 23.8 cm (11 x 9 3/8 Zoll). Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, war als „Rangila“ bekannt, was „farbenfroh“ bedeutet. Die innovative Verwendung eines schwarzen Hintergrunds scharf eingestellt
Eine Nachtszene von Shiva puja (recto); Kalligraphie (verso), c. 1760-70. Ahmad al-Husaini, der Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts) zugeschrieben wird. Opakes Aquarell mit Gold auf Papier, breite Ränder aus rosa Papier (recto); Gold auf blauem Papier, vier Zeilen Thuluth-Kalligraphie (verso); Seite: 28.2 x 24.1 cm (11 1/8 x 9 1/2 Zoll). Hindu-Frauen waren seit der Zeit von Akbar prominente Mitglieder von Mughal-Harems gewesen, deren Hauptkönigin eine Hindu-Prinzessin aus dem Königreich Amber (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan war. Unter goldenen Sternen und einem Halbmond hält diese königliche Palastfrau eine Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eine-nachtszene-von-shiva-puja-recto-kalligraphie-verso-c-1760-70-ahmad-al-husaini-der-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-des-17-jahrhunderts-zugeschrieben-wird-opakes-aquarell-mit-gold-auf-papier-breite-rander-aus-rosa-papier-recto-gold-auf-blauem-papier-vier-zeilen-thuluth-kalligraphie-verso-seite-282-x-241-cm-11-18-x-9-12-zoll-hindu-frauen-waren-seit-der-zeit-von-akbar-prominente-mitglieder-von-mughal-harems-gewesen-deren-hauptkonigin-eine-hindu-prinzessin-aus-dem-konigreich-amber-spater-umbenannt-in-jaipur-im-heutigen-rajasthan-war-unter-goldenen-sternen-und-einem-halbmond-halt-diese-konigliche-palastfrau-eine-image448072271.html
RM2H0YCN3–Eine Nachtszene von Shiva puja (recto); Kalligraphie (verso), c. 1760-70. Ahmad al-Husaini, der Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts) zugeschrieben wird. Opakes Aquarell mit Gold auf Papier, breite Ränder aus rosa Papier (recto); Gold auf blauem Papier, vier Zeilen Thuluth-Kalligraphie (verso); Seite: 28.2 x 24.1 cm (11 1/8 x 9 1/2 Zoll). Hindu-Frauen waren seit der Zeit von Akbar prominente Mitglieder von Mughal-Harems gewesen, deren Hauptkönigin eine Hindu-Prinzessin aus dem Königreich Amber (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan war. Unter goldenen Sternen und einem Halbmond hält diese königliche Palastfrau eine
Kalligraphie aus einem ghazal von Fakhr al-DIN Irakisch (Persisch, 1213–1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, c. 1760. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Tinte auf Papier, beleuchtete Tafeln persischer Poesie (verso); Seite: 31.1 x 26.2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll). Die ersten beiden Zeilen im Persischen lauteten: Wieder einmal brach der Iraker sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem mystischen Dichter Jami ist eher eine fromme Anweisung: Bis du mutig genug bist, um ins Meer zu gehen, wirst du keinen Spiritus ernten Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kalligraphie-aus-einem-ghazal-von-fakhr-al-din-irakisch-persisch-12131289-und-ein-vers-aus-dem-tuhfat-al-ahrar-das-geschenk-der-freien-von-abd-al-rahman-jami-c-1760-zugeschrieben-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-des-17-jahrhunderts-tinte-auf-papier-beleuchtete-tafeln-persischer-poesie-verso-seite-311-x-262-cm-12-14-x-10-516-zoll-die-ersten-beiden-zeilen-im-persischen-lauteten-wieder-einmal-brach-der-iraker-sein-gelubde-aus-dem-kelch-der-liebe-wurde-er-berauscht-und-ekstatisch-der-auszug-aus-dem-mystischen-dichter-jami-ist-eher-eine-fromme-anweisung-bis-du-mutig-genug-bist-um-ins-meer-zu-gehen-wirst-du-keinen-spiritus-ernten-image448072220.html
RM2H0YCK8–Kalligraphie aus einem ghazal von Fakhr al-DIN Irakisch (Persisch, 1213–1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, c. 1760. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Tinte auf Papier, beleuchtete Tafeln persischer Poesie (verso); Seite: 31.1 x 26.2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll). Die ersten beiden Zeilen im Persischen lauteten: Wieder einmal brach der Iraker sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem mystischen Dichter Jami ist eher eine fromme Anweisung: Bis du mutig genug bist, um ins Meer zu gehen, wirst du keinen Spiritus ernten
Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken (recto), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier (recto); nur Malerei: 14.4 x 10.3 cm (5 11/16 x 4 1/16 Zoll); Seite: 28 x 23.8 cm (11 x 9 3/8 Zoll). Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, war als „Rangila“ bekannt, was „farbenfroh“ bedeutet. Die innovative Verwendung eines schwarzen Hintergrunds setzt das Chartreuse-Grün seines Jamas und die Perlen seiner Verzierungen und seines Bolsters scharf in den Hintergrund. Auf seinem linken Daumen trägt er einen Bogenring und einen Stich Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrat-des-moghul-kaiser-muhammad-shah-regierte-1719-1748-mit-einem-falken-recto-1764-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-des-17-jahrhunderts-undurchsichtige-aquarelle-tinte-und-gold-auf-papier-recto-nur-malerei-144-x-103-cm-5-1116-x-4-116-zoll-seite-28-x-238-cm-11-x-9-38-zoll-kaiser-muhammad-shah-der-von-1719-bis-1748-regierte-war-als-rangila-bekannt-was-farbenfroh-bedeutet-die-innovative-verwendung-eines-schwarzen-hintergrunds-setzt-das-chartreuse-grun-seines-jamas-und-die-perlen-seiner-verzierungen-und-seines-bolsters-scharf-in-den-hintergrund-auf-seinem-linken-daumen-tragt-er-einen-bogenring-und-einen-stich-image448064991.html
RM2H0Y3D3–Posthume Porträt des Moghul-Kaiser Muhammad Shah (regierte 1719-1748) mit einem Falken (recto), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Undurchsichtige Aquarelle, Tinte und Gold auf Papier (recto); nur Malerei: 14.4 x 10.3 cm (5 11/16 x 4 1/16 Zoll); Seite: 28 x 23.8 cm (11 x 9 3/8 Zoll). Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, war als „Rangila“ bekannt, was „farbenfroh“ bedeutet. Die innovative Verwendung eines schwarzen Hintergrunds setzt das Chartreuse-Grün seines Jamas und die Perlen seiner Verzierungen und seines Bolsters scharf in den Hintergrund. Auf seinem linken Daumen trägt er einen Bogenring und einen Stich
Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 31,1 x 26,2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-singen-und-spielen-die-vina-c-1760-zuruckzufuhren-auf-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-opak-aquarell-tinte-und-gold-auf-papier-seite-311-x-262-cm-12-14-x-10-516-zoll-image240505939.html
RMRY7YNR–Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 31,1 x 26,2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll
Eine Nachtszene von Shiva puja (Recto); Kalligraphie (verso) von Muhammad Rizavi Hindi, um 1670 Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eine-nachtszene-von-shiva-puja-recto-kalligraphie-verso-von-muhammad-rizavi-hindi-um-1670-image356483693.html
RM2BKY6GD–Eine Nachtszene von Shiva puja (Recto); Kalligraphie (verso) von Muhammad Rizavi Hindi, um 1670
Muhammad Shah hält einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi (beschnitten). Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/muhammad-shah-halt-einen-falken-1764-muhammad-rizavi-hindi-beschnitten-image401896584.html
RM2E9RY5C–Muhammad Shah hält einen Falken, 1764, Muhammad Rizavi Hindi (beschnitten).
Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding ein Falke (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, wurde als "Rangila", das bedeutet "die Bunt." Der innovative Einsatz von einem schwarzen Hintergrund scharf die Chartreuse Grün seiner Jama und die Perlen seiner Verzierungen und Kropf bekannt. Auf seiner linken Daumen trägt er einen Archer ’s Ring und einen stechenden Dolch ist in seine bejeweled Gürtel versteckt. Sogar seine geschulten Jagd Falcon hat ein Ruby Halskette. In dieser formalen posthume Porträt, der Master Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrait-der-grossmogul-muhammad-shah-regierte-1719-1748-holding-ein-falke-recto-kalligraphie-verso-1764-kaiser-muhammad-shah-der-von-1719-bis-1748-regierte-wurde-als-rangila-das-bedeutet-die-bunt-der-innovative-einsatz-von-einem-schwarzen-hintergrund-scharf-die-chartreuse-grun-seiner-jama-und-die-perlen-seiner-verzierungen-und-kropf-bekannt-auf-seiner-linken-daumen-tragt-er-einen-archer-x2019s-ring-und-einen-stechenden-dolch-ist-in-seine-bejeweled-gurtel-versteckt-sogar-seine-geschulten-jagd-falcon-hat-ein-ruby-halskette-in-dieser-formalen-posthume-portrat-der-master-image330114263.html
RM2A52033–Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding ein Falke (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Kaiser Muhammad Shah, der von 1719 bis 1748 regierte, wurde als "Rangila", das bedeutet "die Bunt." Der innovative Einsatz von einem schwarzen Hintergrund scharf die Chartreuse Grün seiner Jama und die Perlen seiner Verzierungen und Kropf bekannt. Auf seiner linken Daumen trägt er einen Archer ’s Ring und einen stechenden Dolch ist in seine bejeweled Gürtel versteckt. Sogar seine geschulten Jagd Falcon hat ein Ruby Halskette. In dieser formalen posthume Porträt, der Master
Eine Nachtszene von Shiva Puja (recto), c. 1760-70. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Deckendes Aquarell mit Gold auf Papier, breite Ränder aus rosafarbenem Papier (recto); Seite: 28.2 x 24.1 cm (11 1/8 x 9 1/2 Zoll). Hindu-Frauen waren seit der Zeit von Akbar prominente Mitglieder von Mughal-Harems gewesen, deren Hauptkönigin eine Hindu-Prinzessin aus dem Königreich Amber (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan war. Unter goldenen Sternen und einem Halbmond hält diese königliche Palastfrau eine Blumengirlande, die sie dem Hindu-gott Shiva an einem Schrein darbringt. Das Licht der Butterlampen wirft einen Schatten b Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eine-nachtszene-von-shiva-puja-recto-c-1760-70-zugeschrieben-muhammad-rizavi-hindi-inder-aktiv-mitte-des-17-jahrhunderts-deckendes-aquarell-mit-gold-auf-papier-breite-rander-aus-rosafarbenem-papier-recto-seite-282-x-241-cm-11-18-x-9-12-zoll-hindu-frauen-waren-seit-der-zeit-von-akbar-prominente-mitglieder-von-mughal-harems-gewesen-deren-hauptkonigin-eine-hindu-prinzessin-aus-dem-konigreich-amber-spater-umbenannt-in-jaipur-im-heutigen-rajasthan-war-unter-goldenen-sternen-und-einem-halbmond-halt-diese-konigliche-palastfrau-eine-blumengirlande-die-sie-dem-hindu-gott-shiva-an-einem-schrein-darbringt-das-licht-der-butterlampen-wirft-einen-schatten-b-image448064975.html
RM2H0Y3CF–Eine Nachtszene von Shiva Puja (recto), c. 1760-70. Zugeschrieben Muhammad Rizavi Hindi (Inder, aktiv Mitte des 17. Jahrhunderts). Deckendes Aquarell mit Gold auf Papier, breite Ränder aus rosafarbenem Papier (recto); Seite: 28.2 x 24.1 cm (11 1/8 x 9 1/2 Zoll). Hindu-Frauen waren seit der Zeit von Akbar prominente Mitglieder von Mughal-Harems gewesen, deren Hauptkönigin eine Hindu-Prinzessin aus dem Königreich Amber (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan war. Unter goldenen Sternen und einem Halbmond hält diese königliche Palastfrau eine Blumengirlande, die sie dem Hindu-gott Shiva an einem Schrein darbringt. Das Licht der Butterlampen wirft einen Schatten b
Hofdame gießen Wein, C. 1760; Grenzen C. 1830. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 30,6 x 25 cm (12 1/8 x 9 13/16 in Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-giessen-wein-c-1760-grenzen-c-1830-zuruckzufuhren-auf-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-opak-aquarell-tinte-und-gold-auf-papier-seite-306-x-25-cm-12-18-x-9-1316-in-image240505931.html
RMRY7YNF–Hofdame gießen Wein, C. 1760; Grenzen C. 1830. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier; Seite: 30,6 x 25 cm (12 1/8 x 9 13/16 in
Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Ihr Mund öffnen leicht im Lied, die Frau ’s Finger strum ein 3-string Vina, einem indischen Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis mit Henna bemalter. Musik war ein wesentlicher Bestandteil der höfischen Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und die Wertschätzung von Poesie, Gemälde, und Juwelen. Auf der Rückseite, die ersten beiden Zeilen in der Persischen lesen: Wieder einmal, Irakische brach sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem Mystischen dichter Jami mehr von einer frommen einstweilige Verfügung ist: Bis Sie sind mutig genug zu nehmen Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-singen-und-spielen-die-vina-c-1760-ihr-mund-offnen-leicht-im-lied-die-frau-x2019s-finger-strum-ein-3-string-vina-einem-indischen-musikinstrument-mit-einem-resonator-aus-einem-kurbis-mit-henna-bemalter-musik-war-ein-wesentlicher-bestandteil-der-hofischen-unterhaltung-zusammen-mit-dem-trinken-von-wein-und-die-wertschatzung-von-poesie-gemalde-und-juwelen-auf-der-ruckseite-die-ersten-beiden-zeilen-in-der-persischen-lesen-wieder-einmal-irakische-brach-sein-gelubde-aus-dem-kelch-der-liebe-wurde-er-berauscht-und-ekstatisch-der-auszug-aus-dem-mystischen-dichter-jami-mehr-von-einer-frommen-einstweilige-verfugung-ist-bis-sie-sind-mutig-genug-zu-nehmen-image330084176.html
RM2A50HMG–Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Ihr Mund öffnen leicht im Lied, die Frau ’s Finger strum ein 3-string Vina, einem indischen Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis mit Henna bemalter. Musik war ein wesentlicher Bestandteil der höfischen Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und die Wertschätzung von Poesie, Gemälde, und Juwelen. Auf der Rückseite, die ersten beiden Zeilen in der Persischen lesen: Wieder einmal, Irakische brach sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem Mystischen dichter Jami mehr von einer frommen einstweilige Verfügung ist: Bis Sie sind mutig genug zu nehmen
Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding einen Falken, 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier (recto); Seite: 28 x 23,8 cm (11 x 9 3/8 Zoll Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrait-der-grossmogul-muhammad-shah-regierte-1719-1748-holding-einen-falken-1764-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-opak-aquarell-tinte-und-gold-auf-papier-recto-seite-28-x-238-cm-11-x-9-38-zoll-image240505918.html
RMRY7YN2–Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding einen Falken, 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier (recto); Seite: 28 x 23,8 cm (11 x 9 3/8 Zoll
Hofdame gießen Wein, C. 1760; Grenzen C. 1830. Der Künstler hat ein Glas oder Crystal Ente dargestellt - unter der Leitung des Ölabscheiders mit einem vergoldeten grapevine Motiv geschmückt, die Signalisierung der Inhalt. Der rote Wein fließt von der Ente ’s Mund in eine kleine Schale. Wie Vogel-förmige Wein Schiffe sind Überreste der Blutopfer einst Teil der alten persischen Hof Rituale. Auf der Rückseite, floralen Ranken die zentrale Kalligrafischen Arbeit beleuchten, und gepaarte Strophen in kleineren Script rund um die Grenze geschrieben wurden. Auf dieser Seite alle Verse über die Schönheit des — und Sehnsucht nach — die Geliebte. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-giessen-wein-c-1760-grenzen-c-1830-der-kunstler-hat-ein-glas-oder-crystal-ente-dargestellt-unter-der-leitung-des-olabscheiders-mit-einem-vergoldeten-grapevine-motiv-geschmuckt-die-signalisierung-der-inhalt-der-rote-wein-fliesst-von-der-ente-x2019s-mund-in-eine-kleine-schale-wie-vogel-formige-wein-schiffe-sind-uberreste-der-blutopfer-einst-teil-der-alten-persischen-hof-rituale-auf-der-ruckseite-floralen-ranken-die-zentrale-kalligrafischen-arbeit-beleuchten-und-gepaarte-strophen-in-kleineren-script-rund-um-die-grenze-geschrieben-wurden-auf-dieser-seite-alle-verse-uber-die-schonheit-des-x2014-und-sehnsucht-nach-x2014-die-geliebte-image330084188.html
RM2A50HN0–Hofdame gießen Wein, C. 1760; Grenzen C. 1830. Der Künstler hat ein Glas oder Crystal Ente dargestellt - unter der Leitung des Ölabscheiders mit einem vergoldeten grapevine Motiv geschmückt, die Signalisierung der Inhalt. Der rote Wein fließt von der Ente ’s Mund in eine kleine Schale. Wie Vogel-förmige Wein Schiffe sind Überreste der Blutopfer einst Teil der alten persischen Hof Rituale. Auf der Rückseite, floralen Ranken die zentrale Kalligrafischen Arbeit beleuchten, und gepaarte Strophen in kleineren Script rund um die Grenze geschrieben wurden. Auf dieser Seite alle Verse über die Schönheit des — und Sehnsucht nach — die Geliebte.
Eine Nacht Szene von Shiva Puja, C. 1760-1770. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell mit Gold auf dem Papier, in weiten Grenzen von rosa Papier (recto); Seite: 28,2 x 24,1 cm (11 1/8 x 9 1/2 in. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eine-nacht-szene-von-shiva-puja-c-1760-1770-zuruckzufuhren-auf-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-opak-aquarell-mit-gold-auf-dem-papier-in-weiten-grenzen-von-rosa-papier-recto-seite-282-x-241-cm-11-18-x-9-12-in-image240505942.html
RMRY7YNX–Eine Nacht Szene von Shiva Puja, C. 1760-1770. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Opak Aquarell mit Gold auf dem Papier, in weiten Grenzen von rosa Papier (recto); Seite: 28,2 x 24,1 cm (11 1/8 x 9 1/2 in.
Hofdame gießen Wein, C. 1760. Der Künstler hat ein Glas oder Crystal Ente dargestellt - unter der Leitung des Ölabscheiders mit einem vergoldeten grapevine Motiv geschmückt, die Signalisierung der Inhalt. Der rote Wein fließt von der Ente ’s Mund in eine kleine Schale. Wie Vogel-förmige Wein Schiffe sind Überreste der Blutopfer einst Teil der alten persischen Hof Rituale. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-giessen-wein-c-1760-der-kunstler-hat-ein-glas-oder-crystal-ente-dargestellt-unter-der-leitung-des-olabscheiders-mit-einem-vergoldeten-grapevine-motiv-geschmuckt-die-signalisierung-der-inhalt-der-rote-wein-fliesst-von-der-ente-x2019s-mund-in-eine-kleine-schale-wie-vogel-formige-wein-schiffe-sind-uberreste-der-blutopfer-einst-teil-der-alten-persischen-hof-rituale-image330084190.html
RM2A50HN2–Hofdame gießen Wein, C. 1760. Der Künstler hat ein Glas oder Crystal Ente dargestellt - unter der Leitung des Ölabscheiders mit einem vergoldeten grapevine Motiv geschmückt, die Signalisierung der Inhalt. Der rote Wein fließt von der Ente ’s Mund in eine kleine Schale. Wie Vogel-förmige Wein Schiffe sind Überreste der Blutopfer einst Teil der alten persischen Hof Rituale.
Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding ein Falke (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s), Mahmud Ibn Ishaq al-Shahabi (Persisch, aktive Mitte bis Ende 1500). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier (recto); Tinte und undurchsichtige Aquarell mit Gold auf Papier (verso); Seite: 28 x 23,8 cm (11 x 9 3/8 Zoll Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/posthume-portrait-der-grossmogul-muhammad-shah-regierte-1719-1748-holding-ein-falke-recto-kalligraphie-verso-1764-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-mahmud-ibn-ishaq-al-shahabi-persisch-aktive-mitte-bis-ende-1500-opak-aquarell-tinte-und-gold-auf-papier-recto-tinte-und-undurchsichtige-aquarell-mit-gold-auf-papier-verso-seite-28-x-238-cm-11-x-9-38-zoll-image240505920.html
RMRY7YN4–Posthume portrait Der großmogul Muhammad Shah (regierte 1719-1748) Holding ein Falke (recto); Kalligraphie (verso), 1764. Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s), Mahmud Ibn Ishaq al-Shahabi (Persisch, aktive Mitte bis Ende 1500). Opak Aquarell, Tinte und Gold auf Papier (recto); Tinte und undurchsichtige Aquarell mit Gold auf Papier (verso); Seite: 28 x 23,8 cm (11 x 9 3/8 Zoll
Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Ihr Mund öffnen leicht im Lied, die Frau ’s Finger strum ein 3-string Vina, einem indischen Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis mit Henna bemalter. Musik war ein wesentlicher Bestandteil der höfischen Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und die Wertschätzung von Poesie, Gemälde, und Juwelen. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/hofdame-singen-und-spielen-die-vina-c-1760-ihr-mund-offnen-leicht-im-lied-die-frau-x2019s-finger-strum-ein-3-string-vina-einem-indischen-musikinstrument-mit-einem-resonator-aus-einem-kurbis-mit-henna-bemalter-musik-war-ein-wesentlicher-bestandteil-der-hofischen-unterhaltung-zusammen-mit-dem-trinken-von-wein-und-die-wertschatzung-von-poesie-gemalde-und-juwelen-image330084179.html
RM2A50HMK–Hofdame singen und spielen die Vina, C. 1760. Ihr Mund öffnen leicht im Lied, die Frau ’s Finger strum ein 3-string Vina, einem indischen Musikinstrument mit einem Resonator aus einem Kürbis mit Henna bemalter. Musik war ein wesentlicher Bestandteil der höfischen Unterhaltung, zusammen mit dem Trinken von Wein und die Wertschätzung von Poesie, Gemälde, und Juwelen.
Kalligraphie von einem ghazal von Fakhr al-Din-irakischen (Persisch, 1213-1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-Ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Auf dem Papier Tinte, beleuchtete Panels der persischen Poesie (verso); Seite: 31,1 x 26,2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kalligraphie-von-einem-ghazal-von-fakhr-al-din-irakischen-persisch-1213-1289-und-ein-vers-aus-dem-tuhfat-al-ahrar-das-geschenk-der-freien-von-abd-al-rahman-jami-c-1760-zuruckzufuhren-auf-muhammad-rizavi-hindi-indisch-aktive-mid-1700s-auf-dem-papier-tinte-beleuchtete-panels-der-persischen-poesie-verso-seite-311-x-262-cm-12-14-x-10-516-zoll-image240505938.html
RMRY7YNP–Kalligraphie von einem ghazal von Fakhr al-Din-irakischen (Persisch, 1213-1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-Ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, C. 1760. Zurückzuführen auf Muhammad Rizavi Hindi (Indisch, aktive Mid-1700s). Auf dem Papier Tinte, beleuchtete Panels der persischen Poesie (verso); Seite: 31,1 x 26,2 cm (12 1/4 x 10 5/16 Zoll
Kalligraphie der Lyrischen Vierzeiler, C. 1760. Blumen Zweige der Zentralen kalligrafischen Arbeit beleuchten, und gepaarte Strophen in kleineren Script rund um die Grenze geschrieben wurden. Auf dieser Seite alle Verse über die Schönheit des — und Sehnsucht nach — die Geliebte. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kalligraphie-der-lyrischen-vierzeiler-c-1760-blumen-zweige-der-zentralen-kalligrafischen-arbeit-beleuchten-und-gepaarte-strophen-in-kleineren-script-rund-um-die-grenze-geschrieben-wurden-auf-dieser-seite-alle-verse-uber-die-schonheit-des-x2014-und-sehnsucht-nach-x2014-die-geliebte-image330081034.html
RM2A50DMA–Kalligraphie der Lyrischen Vierzeiler, C. 1760. Blumen Zweige der Zentralen kalligrafischen Arbeit beleuchten, und gepaarte Strophen in kleineren Script rund um die Grenze geschrieben wurden. Auf dieser Seite alle Verse über die Schönheit des — und Sehnsucht nach — die Geliebte.
Kalligraphie von einem ghazal von Fakhr al-Din-irakischen (Persisch, 1213-1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-Ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, C. 1760. Die ersten beiden Zeilen in der Persischen lesen: Wieder einmal, Irakische brach sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem Mystischen dichter Jami mehr von einer frommen einstweilige Verfügung ist: Bis Sie sind mutig genug, um die Meere zu nehmen, werden Sie nicht in der geistlichen Nutzen aus Ihrem inneren Herzen ernten. Falls Sie ihr Zelt neben der spirituellen Führer Pitch, Sie wird ihn nicht in vollen Zügen genießen. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/kalligraphie-von-einem-ghazal-von-fakhr-al-din-irakischen-persisch-1213-1289-und-ein-vers-aus-dem-tuhfat-al-ahrar-das-geschenk-der-freien-von-abd-al-rahman-jami-c-1760-die-ersten-beiden-zeilen-in-der-persischen-lesen-wieder-einmal-irakische-brach-sein-gelubde-aus-dem-kelch-der-liebe-wurde-er-berauscht-und-ekstatisch-der-auszug-aus-dem-mystischen-dichter-jami-mehr-von-einer-frommen-einstweilige-verfugung-ist-bis-sie-sind-mutig-genug-um-die-meere-zu-nehmen-werden-sie-nicht-in-der-geistlichen-nutzen-aus-ihrem-inneren-herzen-ernten-falls-sie-ihr-zelt-neben-der-spirituellen-fuhrer-pitch-sie-wird-ihn-nicht-in-vollen-zugen-geniessen-image330081043.html
RM2A50DMK–Kalligraphie von einem ghazal von Fakhr al-Din-irakischen (Persisch, 1213-1289) und ein Vers aus dem Tuhfat al-Ahrar (das Geschenk der Freien) von Abd al-Rahman Jami, C. 1760. Die ersten beiden Zeilen in der Persischen lesen: Wieder einmal, Irakische brach sein Gelübde: Aus dem Kelch der Liebe wurde er berauscht und ekstatisch. Der Auszug aus dem Mystischen dichter Jami mehr von einer frommen einstweilige Verfügung ist: Bis Sie sind mutig genug, um die Meere zu nehmen, werden Sie nicht in der geistlichen Nutzen aus Ihrem inneren Herzen ernten. Falls Sie ihr Zelt neben der spirituellen Führer Pitch, Sie wird ihn nicht in vollen Zügen genießen.
Eine Nacht Szene von Shiva Puja, C. 1760-70. Hinduistische Frauen hatten prominente Mitglieder wurde der Mughal Harems seit der Zeit von Akbar, deren chief Königin war eine hinduistische Prinzessin aus dem Reich der Bernstein (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan. Goldene Sterne und ein Halbmond, der königliche Palast Frau bietet eine blumengirlande an einem Schrein zu den hinduistischen Gott Shiva. Das Licht der Butterlampen wirft einen Schatten hinter ihr Abbildung; das Experimentieren mit der Darstellung der Schatten, in der Regel in früheren Mughal Malerei abwesend, unter Künstlern während der 1700s erhöht. Stockfotohttps://www.alamy.de/image-license-details/?v=1https://www.alamy.de/eine-nacht-szene-von-shiva-puja-c-1760-70-hinduistische-frauen-hatten-prominente-mitglieder-wurde-der-mughal-harems-seit-der-zeit-von-akbar-deren-chief-konigin-war-eine-hinduistische-prinzessin-aus-dem-reich-der-bernstein-spater-umbenannt-in-jaipur-im-heutigen-rajasthan-goldene-sterne-und-ein-halbmond-der-konigliche-palast-frau-bietet-eine-blumengirlande-an-einem-schrein-zu-den-hinduistischen-gott-shiva-das-licht-der-butterlampen-wirft-einen-schatten-hinter-ihr-abbildung-das-experimentieren-mit-der-darstellung-der-schatten-in-der-regel-in-fruheren-mughal-malerei-abwesend-unter-kunstlern-wahrend-der-1700s-erhoht-image330070215.html
RM2A4YYWY–Eine Nacht Szene von Shiva Puja, C. 1760-70. Hinduistische Frauen hatten prominente Mitglieder wurde der Mughal Harems seit der Zeit von Akbar, deren chief Königin war eine hinduistische Prinzessin aus dem Reich der Bernstein (später umbenannt in Jaipur) im heutigen Rajasthan. Goldene Sterne und ein Halbmond, der königliche Palast Frau bietet eine blumengirlande an einem Schrein zu den hinduistischen Gott Shiva. Das Licht der Butterlampen wirft einen Schatten hinter ihr Abbildung; das Experimentieren mit der Darstellung der Schatten, in der Regel in früheren Mughal Malerei abwesend, unter Künstlern während der 1700s erhöht.
Download-Bestätigung
Bitte füllen Sie das folgende Formular aus. Die angegebenen Informationen sind in Ihrer Download-Bestätigung enthalten