. Bulletin. Insekten; Schädlinge; Entomologie; Insekten; Schädlinge; Entomologie. Empfehlungen. 89 Kohlensäure-add-gas Feldspritzen. - Kohlensäure als Macht in einer ähnlichen Weise zu Druckluft eingesetzt wird. Es ist allerdings etwas teurer als entweder PS-Motoren, benzin Motoren, oder Druckluft. Mehr oder weniger Schwierigkeit tritt manchmal bei der Beschaffung die Drums von Gas, die von großen Städten, wo dieses Gas hergestellt wird. Doch es gibt viele von diesen Outfits im Einsatz und geben gute Zufriedenheit. Hand pumpen. - Wo aber begrenzte Bereiche der Weinberg behandelt werden. q
1779 x 1404 px | 30,1 x 23,8 cm | 11,9 x 9,4 inches | 150dpi
Weitere Informationen:
Dieses Bild ist ein gemeinfreies Bild. Dies bedeutet, dass entweder das Urheberrecht dafür abgelaufen ist oder der Inhaber des Bildes auf sein Urheberrecht verzichtet hat. Alamy berechnet Ihnen eine Gebühr für den Zugriff auf die hochauflösende Kopie des Bildes.
Dieses Bild kann kleinere Mängel aufweisen, da es sich um ein historisches Bild oder ein Reportagebild handel
. Bulletin. Insects; Insect pests; Entomology; Insects; Insect pests; Entomology. RECOMMENDATIONS. 89 Carbonic-add-gas sprayers.—Carbonic acid is employed as power in a similar manner to compressed air. It is, however, somewhat more expensive than either horsepower engines, gasoline engines, or compressed air. More or less difficulty sometimes occurs in procuring the drums of gas, which have to be obtained from large cities where this gas is manufactured. Yet there are many of these outfits in use and giving good satisfaction. Hand pumps.—Where but limited areas of vineyard are to be treated quite effect- ive work may be done with a pump operated by hand to treat vines, and in gardens or places where it is impossible to drive a cart a knapsack sprayer may be used. For larger areas, however, it will be found more economical to use power outfits. The care of spraying apparatus.—For the successful operation of spray pumps it is highly desirable that the working parts be made of brass, since iron is acted upon by Bordeaux mixture. It is also important that the pump be so constructed that packing can be conveniently removed and replaced. Each time after the pump is used a few pailfuls of water should be run through the pump, hose, and nozzles to remove all of the spray mixture so that sediment in the mixture may not dry up and clog the valves and nozzles while the machine is not in use. If this precaution is taken much annoyance may be avoided when the machine is next put in operation. Nozzle adjustment.—Practically all of the power sprayers are equipped with adjust- able nozzles attached to a vertical rod firmly fastened to the sides of the tank, usually at the rear end of the machine. There are usually two or three of these nozzles set horizontally to throw the spray into the side of the vines. In addition to these hori- zontally directed nozzles, the uppermost nozzle should be carried out over the top of the trellis and directed downward to insure the covering